Strict Standards: Declaration of ezSQL_mysql::query() should be compatible with ezSQLcore::query() in /var/www/admin/www/family-history.ru/netcat/sql_mysql.php on line 292

Strict Standards: Declaration of ezSQL_mysql::escape() should be compatible with ezSQLcore::escape() in /var/www/admin/www/family-history.ru/netcat/sql_mysql.php on line 292

Warning: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /var/www/admin/www/family-history.ru/netcat/sql_mysql.php:292) in /var/www/admin/www/family-history.ru/netcat/require/e404.php on line 20

Warning: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /var/www/admin/www/family-history.ru/netcat/sql_mysql.php:292) in /var/www/admin/www/family-history.ru/netcat/require/e404.php on line 21

Deprecated: Function ereg() is deprecated in /var/www/admin/www/family-history.ru/netcat/require/e404.php on line 212

Warning: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /var/www/admin/www/family-history.ru/netcat/sql_mysql.php:292) in /var/www/admin/www/family-history.ru/netcat/require/e404.php on line 372

Deprecated: Assigning the return value of new by reference is deprecated in /var/www/admin/www/family-history.ru/netcat/admin/mail.inc.php on line 199

Warning: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /var/www/admin/www/family-history.ru/netcat/sql_mysql.php:292) in /var/www/admin/www/family-history.ru/netcat/require/s_loadenv.inc.php on line 466
Каракалла (Император с профилем орлиным…) Поэзия: Гумилёв Николай Степанович, стихи. Читать. ...
Поэзия: Гумилёв Николай Степанович, стихи. Читать.

Гумилёв Николай Степанович

Каракалла (Император с профилем орлиным…)

Император с профилем орлиным,
С черною, курчавой бородой,
О, каким бы стал ты властелином,
Если б не был ты самим собой!

Любопытно-вдумчивая нежность,
Словно тень, на царственных устах,
Но какая дикая мятежность
Затаилась в сдвинутых бровях!

Образы властительные Рима,
Юлий, Цезарь, Август и Помпей, —
Это тень, бледна и еле зрима,
Перед тихой тайною твоей.

Кончен ряд железных сновидений,
Тихи гробы сумрачных отцов,
И ласкает бюыстрый Тибр ступени
Гордо розовеющих дворцов.

Жадность снов в тебе неутолима:
Ты бы мог раскинуть ратный стан,
Бросить пламя в храм Иерусалима,
Укротить бунтующих парфян.

Но к чему победы в час вечерний,
Если тени упадают ниц,
Если, словно золото на черни,
Видны ноги стройных танцовщиц?

Страстная, как юная тигрица,
Нежная, как лебедь сонных вод,
В темной спальне ждет императрица,
Ждет, дрожа, того, кто не придет.

Там, в твоих садах, ночное небо,
Звезды разбросались, как в бреду,
Там, быть может, ты увидел Феба,
Трепетно бродящего в саду.

Как и ты, стрелою снов пронзенный,
С любопытным взором он застыл
Там, где дремлет, с Нила привезенный,
Темно-изумрудный крокодил.

Словно прихотливые камеи —
Тихие, пустынные сады,
С темных пальм в траву свисают змеи,
Зреют небывалые плоды.

Беспокоен смутный сон растений,
Плавают туманы, точно сны,
В них ночные бабочки, как тени,
С крыльями жемчужной белизны.

Тайное свершается в природе:
Молода, светла и влюблена,
Легкой поступью к тебе нисходит,
В облако закутавшись, луна.

Да, от лунных песен ночью летней
Неземная в этом мире тишь,
Но еще страшнее и запретней
Ты в ответ слова ей говоришь.

А потом в твоем зеленом храме
Медленно, как следует царю,
Ты красиво-звонкими стихами
Пробуждаешь юную зарю.
1918 год
| Еще