Интернет-портал по истории и генеалогии

Топонимика. Происхождение собственных имен географических объектов:
Крым (полуостров, разделяющий Черное и Азовское моря)

Крым (полуостров, разделяющий Черное и Азовское моря)

Крым — полуостров, разделяющий Черное и Азовское моря, Республика Крым, в составе Украины. На севере простираются степные равнины, к югу постепенно переходящие в предгорья и горы, платообразные вершинные поверхности которых называют Яйлой. Крымские горы круто ниспадают к Черному морю. Узкая полоса между морем и горами — Южный берег — один из самых известных курортов. Благодаря отличным климатическим условиям, живописным ландшафтам, пышной средиземноморской растительности, развитой сети санаториев, домов отдыха, пансионатов, туристских баз, автомобильных дорог и морскому судоходству Крым ежегодно привлекает многие сотни тысяч отдыхающих и туристов. Важнейшие курортные центры: Большая Ялта, Алушта, Евпатория, Феодосия. Крым славится также своим интенсивным сельским хозяйством и развитой промышленностью.

Этимология названия Крым оказалась спорной. В течение двух веков многократно предпринимаюсь попытки выяснить его происхождение, но они оказались малоубедительными (ср. татарское хырым 'поражение', хырымлар 'холмы', кырым 'ров, яма, окоп'). Название Крым исторически очень молодое. Его не знали в античное время, когда Киммерия сменилась Таврикой, Тавридой; имена эти сохранились и в наше время в поэтической речи и в географической литературе (Таврические степи, т. е. причерноморские). После основания греческого города-колонии Херсонес (близ современного Севастополя) это имя нередко употреблялось для обозначения всего полуострова. Херсонес в русских источниках средневековья встречается в форме Корсунь, а позже, в 1778 году, возродилось в названии ныне областного города Херсон (уже за пределами Крыма).

Смена топонимов Таврида на Крым, видимо, относится к XIV в., так как в письменных источниках название Крым встречается только начиная с XV в. Это позволяет утверждать, что исторически такое событие относится к эпохе монгольского владычества на Руси, и сблизить название Крым с монгольским апеллятивом керем, кырым, с современным халха-монгольским хэрэм 'крепостная стена, вал, крепость, город'. Великая китайская стена упоминается в отчете русского путешественника Ивана Петлина в Китай в 1618 году: «Словет Крым, стена каменная в вышину сажен с 15». Топоним Крым первоначально относился только к древнему городу Солхат, ныне город Старый Крым, или Эски-Керим, Эски Крым, в XVIII в.— Левкополь. Из новых этимологий отметим попытку связать Крым с европейскими топонимами Crimée, Крименда, Крумента, английским Crymel 'небольшая делянка земли или воды', валлийским crum 'выгнутый, сгиб' и современными топонимами в Англии, фонетически близкими к Крыму. Истоки их находят в кельтском языке. Если топонимы с морфемой крым (крум, кырым) известны в течение 2500 лет, то как объяснить, почему в течение тысячелетий топоним Крым был забыт и вдруг его вспомнили только в XIV—XV столетиях? Почему греки, имевшие свои колонии в Крыму начиная с VI в. до н. э., не восприняли топоним в европейском обличии, так же как и сменившие их римляне, византийцы, венецианцы и генуэзцы? Все они Крым называли Таврида — по этнониму тавры.

Источник: 1. Э.М. Мурзаев. Русская ономастика и ономастика России. М.: Школа-Пресс, 1994.

Закладки

| Еще